BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Marolles - ECPv6.15.18//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://marolles.brussels/en/
X-WR-CALDESC:Events for Marolles
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Brussels
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20180325T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20181028T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20190331T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20191027T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20200329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20201025T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20190913T180000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20190913T210000
DTSTAMP:20260404T175129
CREATED:20190906T090538Z
LAST-MODIFIED:20190906T090538Z
UID:21311-1568397600-1568408400@marolles.brussels
SUMMARY:Opening Contritio - Solo show by FSTN
DESCRIPTION:“C O N T R I T I O”\nSolo Show\nFSTN \nOpening Night : 13.09.2019 – 6pm > 9pm\nExhibition : 13.09.2019 > 13.10.2019 \nMore info on : https://macadamgallery.com/gallery/contritiofstn/ \n👇 Description below \n🇫🇷\n“CONTRITIO”\n(nom féminin; latin) :\n1. Écrasement\n2. Ruine\, destruction\n3. Chagrin\, affliction\, peine\, regret \nNous sommes en Septembre\, la plupart des personnes ont profité de ces dernières semaines pour fuir la ville\, pour respirer et colorer leur peau. Pour prendre l’air et occuper un autre espace que le leur.\nMais nous revoilà en Septembre. De retour entre les bâtiments chauds de Bruxelles\, à sillonner le goudron encore bouillant des chaleurs estivales. Comment vous sentez-vous ? \nContritio\, un ensemble de séries bien différentes\, résolues à faire vivre une expérience que nous connaissons déjà tous\, cette sensation d’oppression\, d’étouffement\, d’implosion que Pierre Coubeau sait si bien mettre sur papier. Non privée de son sens moral\, cette exposition a pour vocation d’élargir à l’oppression sociale\, à la société de consommation\, à notre rôle\, aux normes et règles qui pèsent sur nos épaules et sur notre quotidien dans ce monde pensé et dirigé par l’Homme\, où l’espace est un terrain à conquérir\, à remplir et à fermer. Ce monde c’est en quelque sorte notre refuge\, indispensable dans notre propre construction mais que nous aimons tant fuir. \nCette exposition évoque cet irrépressible besoin d’espace\, d’air et de vide. \n🇬🇧\nCONTRITIO\n(feminine noun\, latin):\n1. Crushing\n2. Ruin\, destruction\n3. Grief\, grief\, sorrow\, regret \nWe are in September\, most of the people have enjoyed these last weeks to flee the city\, to breathe and color their skin. To take fresh air and occupy another space than theirs. But we are back in September. Back between the hot buildings of Brussels\, to furrow the tar still boiling because of summer heat. How do you feel ? \nContritio\, a combination of very different series\, determined to make you experience a sensation that we all already know\, this feeling of oppression\, of smothering and implosion that Pierre Coubeau knows so well how to put on paper. \nAbove all\, this exhibition has a moral sense\, it aims to enlarge these sensations to the social oppression\, to the consumer society\, to our roles\, to the norms and rules on our shoulders in our daily life in this world though and led by humans\, where the space is considered as a ground to get\, fill and close.\nThis world is in a way our shelter\, indispensable in our own construction but that we love to flee. \nThis exhibition evokes this irrepressible need of space\, air and gap.
URL:https://marolles.brussels/en/event/opening-contritio-solo-show-by-fstn/
LOCATION:Macadam Gallery\, Place du jeu de balle\, 58\, Bruxelles\, 1000\, Belgique
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://marolles.brussels/wp-content/uploads/2019/09/68393886_2350402101734054_9121109256379039744_n.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20190913T200000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20190913T233000
DTSTAMP:20260404T175129
CREATED:20190906T091309Z
LAST-MODIFIED:20190906T091309Z
UID:21320-1568404800-1568417400@marolles.brussels
SUMMARY:Azahar in BXL: San Zimeon Festival -Spin Off Event
DESCRIPTION:La Casa de México &\nLa Pata de Perro de San Zimeon -Imagination & Arts Festival \nPresent \n“AZAHAR”\nIN CONCERT\n(spin off event of Festival) \nFREE/ GRATUIT/ GRATIS \nNDL/\nAzahar bezoekt ons rechtstreeks vanuit Tolouse. Deze drie meisjes zijn gepassioneerd door de traditionele muziek van Latijns-Amerika. Een optreden met gemengde muziek uit Latijns-Amerika. \nAzahar is een klankreis van de Chileense cueca naar de Colombiaanse cumbia\, langs de wegen van de Afro-Peruviaanse ritmes. \nDeze meisjes brengen de energie en vreugde van deze populaire liedjes over.\nZe zullen u graag een paar stappen laten zien\,\nA bailar! Ejale! \nEN/\nAzahar visits us directly from Tolouse. Three girls passionate about the traditional music of Latin America. A Performance with mixed music from Latin America. \nAzahar is a sound’s travel from the Chilean cueca to the Colombian cumbia\, passing through the paths Afro-Peruvian rhythms. \nThis girls transmit the energy and joy of these popular songs.\nThey will be happy to show you a few steps\,\na bailar! Ejale! \nFR/\nAzahar nous rend visite directement de Tolouse. Trois filles passionnées par la musique traditionnelle d’Amérique latine\nMusiques dansantes et métissés d’Amérique Latine. \nDe la cueca Chilienne\, à la cumbia Colombienne en passant par les rythmes Afro-Péruviens\, ces trois musiciennes passionnées de musiques traditionnelles\, transmettent l’énergie et la joie de ces chants populaires. \nElles se feront un plaisir de vous montrer quelques pas\,\na bailar! Ejale! \nES/\nAzahar nos visitan directamente de Tolouse.\nTres chicas apasionadas por la música tradicional de Latino America. \nAzahar es un viaje sonoro desde la cueca chilena hasta la cumbia colombiana\, pasando por los caminos de los ritmos afroperuanos. \nEstas tres mujeres transmiten la energía y la alegría de estas canciones populares.Estarán encantados de mostrarle algunos pasos\,\nun bailar! ¡Ejale! \nNatalia Urzua (guitar\, vocals\, percussion)\nVioleta Jarero (pandero\, vocals\, percussion)\nAgathe Pitarch (accordion\, vocals\, percussion).
URL:https://marolles.brussels/en/event/azahar-in-bxl-san-zimeon-festival-spin-off-event/
LOCATION:La Casa de México\, 35 rue Haute\, Bruxelles\, 1000\, Belgique
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://marolles.brussels/wp-content/uploads/2019/09/69162719_465130757400023_7312788678844088320_n.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR